tag:blogger.com,1999:blog-7124539901328647121.post1646018973068938039..comments2023-09-03T05:07:43.625-07:00Comments on 都蘭‧小客棧團隊: 這裡是都蘭崇鳳http://www.blogger.com/profile/11619522728352120891noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-7124539901328647121.post-60439115482650287622009-05-08T01:07:00.000-07:002009-05-08T01:07:00.000-07:00to匿名
謝謝你更正都蘭之意。這是一個住都蘭的朋友告訴我的,也許是我沒考證完整的關係。我會小心地記起...to匿名<br />謝謝你更正都蘭之意。這是一個住都蘭的朋友告訴我的,也許是我沒考證完整的關係。我會小心地記起來,Atolan是指堆砌(石塊)的地方,謝謝你喔!<br /><br />to管家婆<br />非常謝謝你們的衝動呢,這兩年也常常聽到你們那裡,但也就是聽聽。多高興是這樣遇見彼此呀,相似的人總是會撞在一起的(得意貌),有機會我也要去花蓮找你們玩。<br /><br />to雲<br />喔,朋友說我不要再用文字騙人了~~~(我沒有...我只能更認真檢視自己說出來的話了)<br />所以還是見面再說比較準啦,別被騙了,哈哈哈五月底見!崇鳳https://www.blogger.com/profile/11619522728352120891noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7124539901328647121.post-79021650279575276322009-05-03T00:14:00.000-07:002009-05-03T00:14:00.000-07:00樓上的管家婆姊姊有沒有那麼巧?
guess what?
幾個禮拜前才跟虫預定好這個月底連假要跟恰去小...樓上的管家婆姊姊有沒有那麼巧?<br />guess what?<br />幾個禮拜前才跟虫預定好這個月底連假要跟恰去小客棧/小房子放空而已。因為長期潛水在虫的"甲板",所以得知小房子。於是乎很想來看看這裡生活的樣子,在正好需要腦袋和身體放空的日子。<br /><br />又是一場恐怖的連結了嗎?呵呵..<br /><br />虫的文字跟東部的土地一樣,很黏人。:)雲noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7124539901328647121.post-46108093228192618252009-05-02T07:33:00.000-07:002009-05-02T07:33:00.000-07:00因為鐵仁,我進來了小房子
因為一看到鐵仁相機裡頭哈比人的家,就覺得非常有趣
因為身邊的很多人,都和這...因為鐵仁,我進來了小房子<br />因為一看到鐵仁相機裡頭哈比人的家,就覺得非常有趣<br />因為身邊的很多人,都和這裡有緣<br />因為一看到虫寫的字,就想留下來<br /><br />進來問聲好。<br /><br />終於,有想離家出走去旅行的念頭<br /><br />因為都蘭有間,小房子。<br /><br />也住在海旁邊的管家婆管家婆http://www.wretch.cc/blog/solthnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7124539901328647121.post-2494535994172364332009-04-30T00:47:00.000-07:002009-04-30T00:47:00.000-07:00講錯了
Atol 是「堆疊、堆砌」的意思;而-an是尾音,指「地方、位置」的意思。
阿美族語裡只要加...講錯了<br />Atol 是「堆疊、堆砌」的意思;而-an是尾音,指「地方、位置」的意思。<br />阿美族語裡只要加上an的尾音,文字就變另一個意思了,再如Kafti’ 為睡覺之意,Kafti’an 就表示睡覺的地方,也就是臥室或床舖。<br />ato-意指石頭堆砌起來的地方,lan為人群聚居的地方。<br />Atolan也就是指堆砌(石塊)的地方。<br />所以呢「ato-意指石頭堆砌起來的地方,lan為人群聚居的地方」是不太對的說法喔。Anonymousnoreply@blogger.com